-
1 посни
1) мелкий;посни лук — мелкий лук; посни сьӧм — мелкие деньги; посни чери — мелкая рыбапосни вӧр — мелкий лес, мелколесье;
2) маленький;посни челядь — маленькие детипосни ӧшиньяса барак — барак с маленькими окошками;
3) убористый;4) несущественный;посни уджсӧ ӧтнас вермас вӧчны — несущественные работы он может сделать одинпосни тырмытӧмторъяс — несущественные недочёты;
5) дробный;посни воськолӧн — дробным шагомпосни зэр — дробный дождь;
6) в роли сущ. только во мн. ч. дети; -
2 син
(-м-)1) глаза, глаз || глазной;куньса син — закрытый глаз; шуйга син — левый глаз; син аддзан — зрачок; син бӧж — наружный угол глаза; син гуран — глазная впадина, глазница, подглазье; син дор — край века; син еджыд — белок глаза; син ныр — внутренний уголок глаза; син висьӧм — глазная болезнь; син рӧм — глазной пигмент, цвет глаз; син водзын — перед глазами; син восьтыны — открыть глаза; син пӧлӧн видзӧдлыны — взглянуть одним глазом; синтӧм (прил.) морт — слепой человек ◊ син лудӧ бӧрдӧм водзын — примета глаза чешутся к слезам; синмыд аддзӧ да пиньыд оз судз — посл. видит око, да зуб неймётвеськыд син — правый глаз;
2) зрение;синмыс вӧрзьӧма — у него зрение ослабло; сылӧн синмыс бырӧма — он лишился зрениясинмыс бур — у него зрение хорошее;
3) взгляд, взор;думъяс, вӧйтчӧм син — вдумчивый взгляд; мелі син — ласковый взгляд; нюм тыра син — улыбчивый взгляд; тыртӧм син — пустой взгляд; шӧйӧвошӧм син — растерянный взгляд; син вештыны — отвести взор; синмӧн он судз — глазом, взглядом не охватишь; син чӧвтлыны кодкӧ вылӧ — бросить взгляд на кого-либо;вильыш син — шаловливый взгляд;
см. синвидзӧдлас4) бот. глазок;5) дырочка, отверстие ( в нек-рых предметах);дӧра син — отверстие в канвебашмак — син башмачный пистон;
6) ноздря, дырка;синмӧсь (прил.) сыр — ноздреватый сыргырысь синма (прил.) нянь — пористый, пышный хлеб;
7) ячея ( в сети), петля ( при вязании);тыв — частый невод; син кольны — пропустить петлю ( при вязании)посни синма — (прил.)
8) масть игральных карт9) перен. надзор, присмотр;10) диал. орнамент, узор, пестрина;11) диал. звено ( в оконном переплёте);занавесъясыслӧн синмыс нин оз тыдав — занавески так запачкались, что не виден узор;
12) диал. след; 13) диал. балабошки, плод ( картофеля); см. тж. моль в 6 знач. 14) диал. цветок льна 15) диал. окно (в болоте, трясине)посни синма (прил.) ӧшиньяс — окна с маленькими звеньями;
син вежысь — постылый; син вештӧд — отвод глаз; син водз пемдӧдысь — ненавистный человек; враг; син воссьӧм, син югдӧм — прозрение; син куньӧдысь и восьтӧдысь — самый близкий человек; кормилец; син куньӧм дыра — очень быстро, в мгновение ока; син кыскысь кодь — озорник; синмӧ шыбитчантор — что-либо броское, бросающееся в глаза; син ни пель —син акань — отражение фигуры человека в зрачке;
а) слеп и глух;б) с плохим зрением и слухом; в) ни зги не видно;син пӧлысь — вторично;син быртӧдз бӧрдны — проплакать глаза; син вежны — вызывать раздражение, мозолить глаза; син водзӧ вайӧдны — представить, мысленно воспроизвести; син вылӧ усьны — попасть, попасться на глаза; син вылысь вошны — скрыться из вида, скрыться из глаз; син гугӧн видзӧдны — смотреть косо; син кольны ывлаӧ — не видеть в помещении после улицы; син на син вайӧдны — устроить очную ставку; син пыр нуӧдны — пробежать; посмотреть; бросить взгляд; син сайын — за глаза, заочно; син сотны — раздражать, злить, мозолить глаза; син улысь воштыны — недоглядеть; синмӧ видзӧдны — быть услужливым; угадывать желания; синмӧ пырны — лезть на глаза; синмӧ чуткыны — упрекать ( тыкать в глаза); синм ӧшуны — сказать в глаза; синмӧн ог аддзы — глаза бы не смотрели ( о чёмто раздражающем); синмыд кылалас — жирно будет; синсьыд яндысь — постыдись самого себя; синсьыс би петӧ уджалӧ — усердно работает; кӧть синмад чуткы, сэтшӧм пемыд — хоть глаз выколи, так темно; синмас кӧть йикиӧн шердйы — он и глазом не моргнёт, бесстыжий (букв. в глаза хоть ость кидай); синмыд бердас госа сёйӧмсьыд — глаза заплывут ( сделаешься слепым) от жирной еды; синмӧн-юрӧн овны — быть бдительным; смотреть в оба -
3 буситны
1) неперех. моросить, кропить;буситіс посни зэр — моросил мелкий дождьарын моз буситӧ — моросит как осенью;
2) диал. перех. стряхивать, растрясти -
4 валъявны
неперех. волноваться, приходить в волнение; -
5 вевттявны
перех. разброс.1) крыть, делать крыши; перекрыть;2) покрывать что-л. чем-л; -
6 вӧр
I1) лес || лесной;козъя вӧр — еловый лес; коръя вӧр — дубрава; посни вӧр — мелкий лес; сьӧд вӧр — тайга; вӧр дор — опушка леса; вӧр керка — лесная избушка; вӧр туй — лесная дорога; вӧра (прил.) места — лесистая местность; вӧрӧн тырны — зарасти лесомгулыд вӧр — чистый лес; лес без подлеска;
2) лес, лесоматериалы;керка вӧр — лесоматериалы для постройки дома; пельса вӧр — материал на кадку; пуръясян вӧр — сплоточные материалы IIдодь вӧр — материал на сани;
ворнекутшӧм вӧр оз пукты, а ставыс босьтӧ — погов. ни один вор не отдаёт, а всякий вор берёт
-
7 вӧраин
лесистое место; лесная зона;бур вӧраин — место с хорошим лесом; вӧраинъясын — в лесных областяхпосни вӧраин — мелколесье; подлесок;
-
8 гажтӧмин
глухое место;бурӧвӧйсянь кузяла гажтӧмин, посни пуяса вутшкӧсь нюр — от буровой сплошь глухие места, кочковатое болото с невысокими деревьями
-
9 гальки
галька, гравий;галькиӧн вольсавны туй — дорогу вымостить гравием; сьӧла кокалӧ и посньыдик гальки — рябчик клюёт также и мелкие камешкипосни гальки — мелкая галька;
-
10 гижӧд
1) запись;гижӧдъяса (прил.) тетрадь — тетрадь с записями; гижӧдыс вушйӧма — запись стёрласьсёрни гижӧд — протокол;
2) записка;корана гижӧд — пригласительный билет; кулӧм гижӧд — извещение о смерти; аддзӧм гижӧдсӧ нарошнӧ пуктіс пызан вылӧ — найденную записку нарочно положила на стол; кутшӧмкӧ гижӧд вайисны — принесли какую-то запискудокладнӧй гижӧд — докладная записка;
3) почерк;тэнад гижӧдыд мича — твой почерк красивый; тэнсьыд гижӧдтӧ сьӧкыд лыддьыны — твой почерк трудно разобратьпосни гижӧд — мелкий почерк;
4) текст;гырысь шыпасъяса гижӧд — текст, написанный большими буквами; первойя гижӧд — первоначальный текст; гижӧд помӧ содтыны — в конце текста добавитьвоштӧм гижӧд — утраченный текст;
5) произведение, статья;бӧрйӧм гижӧдъяс — избранные произведения; вежа гижӧд — святцы; вежа гижӧд вылӧ видзӧдтӧг звӧнитны — не посмотрев в святцы, звонить в колокола; ветлӧм-мунӧм йылысь гижӧд — путевые заметки; вуджӧдӧм гижӧдъяс — переводные произведения; газетын петӧм гижӧд — статья в газете; гырысь гижӧдъяс — крупные произведения; ёсь гижӧд — критическая статья; кипом гижӧд — рукописное произведение; художествоа гижӧд — художественное произведение; гижӧд чукӧр — собрание сочинений; ядернӧй взрыв йылысь гижӧд — статья о ядерном взрыве; донъявны гижӧд — дать оценку произведениюас олӧм гижӧд — автобиография;
6) письмо; письменность;шыпаса гижӧд — буквенное письмо; важся гижӧдъяс кольӧмаӧсь сӧмын ӧбразъяс вылын — древнее письмо осталось только на иконах; комияслӧн шыпаса гижӧдӧдз вӧлі серпасъяса гижӧд — у коми народа до буквенного письма было пиктографическое письмо; коми йӧз гижӧд кывнас тӧдсаӧсь XІV нэмсянь — коми народ с письменностью знаком с XІV векаважся гижӧд — древнее письмо;
-
11 голякывны
неперех. см. гольскакывны;пызан вылысь зарниыс киссьӧ джоджӧ, голякылӧ — (фольк.) со стола золото сыплется на пол, звенит, брякаетпосни сьӧм зептын голякылӧ — мелочь в кармане звякает;
-
12 гылавны
неперех. разброс.1) падать, опадать; осыпаться;кор гылалӧ — листья падаютгылаліс гежӧдик кос лым — падал редкий сухой снег;
2) выпадать, выпасть;пиньяс гылалісны — зубы выпаликӧръяслӧн сюрыс гылалӧ — у оленей рога отпадают;
3) пасть;4) сыпаться, рассыпаться;5) отваливаться, обваливаться; обиваться;◊ Сьӧмыс ӧд енэжысь оз гылав — нет денег (букв. деньги с неба не сыплются) -
13 гырысь
1) крупный, большой (о многих предметах или о чём-л. собирательном);гырысь йӧз — большое начальство; гырысь керкаяс — большие дома; гырысь синъяс — большие глаза; гырысь тусь — крупное зерно; гырысь сёрни — большой разговор - гырысь черилӧн юрыс пыдын — посл. без труда не вынешь и рыбку из пруда (букв. у крупной рыбы голова глубоко)гырысь гыяс — большие волны;
2) взрослый; старший;гырысь и посни — стар и млад; гырыськӧд рад уджавны — работать наравне со взрослыми; гырысь йӧзтӧг керкаыд пӧлӧс — без взрослых изба полупустаягырысьджык чой-вок — старшие братья и сёстры;
3) тяжёлый;4) основной, главный;5) широкий, обширный;гырысь позянлунъяс — широкие возможностигырысь планъяс — обширные планы;
6) старший (о классе, группе)гырысь чериӧ пуксьыны — считать себя важной птицей (букв. большой рыбой)◊ гырысь синма пож — хвастун (букв. решето с крупными ячейками);
-
14 деньга
деньги; монета || денежный; монетный;гырысь деньга — крупные деньги; зарни деньга — золотые деньги, золото; зепта деньга — карманные деньги; золотая монета; иностраннӧй деньга — валюта; кивывса деньга — наличные деньги; посни деньга — разменная монета; мелкие деньги; ыргӧн деньга — медные деньги, медь; медная монета; эзысь деньга — серебряные деньги, серебро; серебряная монета; деньга вежӧм — денежная реформа; деньга вӧчанін — монетный двор; деньга вылӧ — на деньги; за деньги; деньга зеп — мошна уст.; деньга дон усьӧм — инфляция; деньга станок — монетный станок; деньга ящик — денежный ящик; грӧш деньга абу — денег нет ни гроша; деньгаӧн мынтысьны — расплатиться деньгами;бумага деньга — бумажные деньги; ассигнация; кредитный билет;
см. тж. сьӧмденьга лиавны — загребать деньги; деньгатӧ он пасьтав — деньги на себя не наденешь; деньга шӧтны — ухлопать деньги◊ Деньгаыд бордъя, ӧдйӧ лэбзьыштас — деньги крылатые, быстро улетают;
-
15 жуг-жаг
1) остатки, отбросы, отходы, дрязг обл.рам ва вылын унджык жуг-жагыс — погов. в тихом омуте больше чертей водится (букв. на тихой воде больше дрязга)
2) перен. собир. мелкие обитатели лесов, рек; -
16 зёльӧдчӧм
и.д.1) звон; звучание;посни деньгалӧн зёльӧдчӧм — звон монеткӧлӧкӧльчиклӧн зёльӧдчӧм — звучание колокольчика;
2) бренчание, звяканье;кӧрт чептӧн зёльӧдчӧм — звяканье железной цепьюключьясӧн зёльӧдчӧм — звяканье ключами;
-
17 зёлякывны
неперех.1) сотрясаться; вибрировать; дребезжать;2) звякать; -
18 зэр
дождь || дождевой;кузь зэр — затяжной дождь; кулӧмаяслы зэр — дождь в ясную погоду; посни зэр — мелкий дождь, дождичек; сувтса зэр — проливной дождь, ливень; тшак петан зэр — грибной дождь; шоныд зэр — тёплый дождь; зэр ва — дождевая вода; зэр тусь — капли дождя; зэр улын — под дождём; деньгаыд зэрӧн оз киссьы — деньги дождём не падают ( надо их зарабатывать) рака купайтчӧ зэр водзын — примета ворона купается - быть дождюйи зэр — изморозь;
-
19 йиткыр
1) узел, узелок;первой дӧра йиткырӧсь — посл. первый блин комом (букв. первый холст с узлами ( узловатый)йиткырӧсь (прил.) шӧрт — узловатая пряжа
2) мед. затвердение;ор йиткыр — гнойник; яй эж улын йиткыр — узел под кожейкыв вылын посни йиткыръяс — сосочки на языке;
3) диал. см. йӧрыш -
20 йӧзтӧммыны
неперех. обезлюдеть;
См. также в других словарях:
Ерга (приток Посни) — Ерга Характеристика Длина 14 км Бассейн Каспийское море Водоток Устье Посня · Местоположение 7,8 км по правому берегу Расположение … Википедия
снимочный — снимочный, снимочная, снимочное, снимочные, снимочного, снимочной, снимочного, снимочных, снимочному, снимочной, снимочному, снимочным, снимочный, снимочную, снимочное, снимочные, снимочного, снимочную, снимочное, снимочных, снимочным, снимочной … Формы слов
кріпосний — 1 прикметник кріпацький іст. кріпосний 2 прикметник фортечний … Орфографічний словник української мови
ал фреско — (итал al fresco на свежо) 1. слик сликано со посни бои на свежо малтерисан ѕид, 2. фиг на свеж воздух, надвор, во природа … Macedonian dictionary
антикріпосницький — прикметник … Орфографічний словник української мови
кріпосник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
кріпосництво — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
кріпосниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
кріпосницький — прикметник іст … Орфографічний словник української мови
напівкріпосний — прикметник … Орфографічний словник української мови
напівкріпосницький — прикметник … Орфографічний словник української мови